29 août 2008
Au revoir Cannes, non Adieu
En francés "adieu" se utiliza cuando no volveremos a ver a alguien o cuando no regresaremos nunca a determinado lugar. De modo que, aquí se impone un "Au revoir Cannes". También se impone un enorme "merci" a todos y todas lo(a)s que se ocuparon de nosotros día a día, tanto en La Guérite como en el Ponton y en cada uno de nuestros súbete y bájate de los barcos. Ahora, pensando en tanto mar y sol desde el desesperante cielo gris de París tengo la impresión de que todos formábamos parte de una gran familia en donde sólo cupo cariño y amistad. Los que allá quedaron siguen ahora fajándose con el mar. Nosotros, con los recuerdos.
